Wednesday, August 19, 2009

Back in Bavaria

Ferragosto in Horgau - no further comments...




Switzerland Impressions




Hafen Central in Weggis.

Töfftour auf den Klausenpass 1948 Meter.
Erfrischendes Bad im Zugersee (22°) und Bilder vom 1. August, Schweizer Nationalfeiertag in Immensee mit Daggi und Til. Lustigerweise hatten wir auch hier das Thailand Problem, das Bier war zu warm. Sieht doch edel aus, oder?
Dan noch die Keppell Brücke in Luzern und Zürich´s Skyline und Augustinergasse. Und zu guter Letzt, Blick vom Alpenhof in Küssnacht. Eddy, es war ein super schöner Nachmittag, vielen Dank fürs Kommen - bis im September.

Marina in Weggis.

Riding the motorbike to Klausen (1948 m altitude). Yogurt´s bike Suzuki TDL 1000.
Refreshing swim in the Lake of Zug (22°) and pics of August 1st, Swiss National Holiday, which we spent with Daggi and Till in Immensee. And funnily the same problem occured as in Thailand the beer was too warm, Looks posh, doesn´t it?
The famous Kappell Bridge in Lucerne and Zurich´s Skyline and Augustinergasse.
And last but not least, view from Alpenhof in Küssnacht. We spent a lovely afternoon there with Eddy. Eddy thank you for coming, it was lovely seeing you!!! See you again in September.









Switzerland July-August 2009



Dann von Zug weiter nach Küssnacht am Rigi zu Rita und Max. Danke euch beiden für das schöne Daheim und die langen Balkonnächte und einfach Alles!!! Natürlich auch für das Feuerwerk :-)))
Coming Home! Staying at Rita´s and Max´. Thank you for making us feel at home, the long nights on the balcony, just thank you for everything!!! Especially for the fireworks :-)))

Mit Silvia und Werni mit der Ly auf dem Vierwaldstättersee. Danke euch für die schönen Abende mit dem wunderbaren Sonnenuntergang und dem feinen Z´Nacht bei euch!!!

On Lake Lucerne with Silvia and Werni on Ly. Thank you both for the lovely evenings and the gourmet-dinner at your place with the gorgeous sunset!!

Switzerland July 23rd - August 13th




Nach meiner Ankunft in Zug wurde ich ganz herzlich vom Chäfer in Empfang genommen. Dann haben Judith und ich 2 wunderschöne Tage in Zug verbracht. Und mit dem Velo Ecken erkundet, die ich in 10 Jahren noch nie gesehen habe....Danke für alles, lieber Chäfer!!!
Wirtschaft Freimann in Zug mit den obligatorischen Kühen auf der Weide, die ich doch so gern habe, die Badi in Zug und Judith, die die Kakteen bewundert.
Upon my arrival in Zug Judith gave me a very warm welcome. We spent two lovely days in Zug and riding the bicycle Judith has shown me places I have never seen in 10 years.
Thank you so much for everything, Chäfer!!! The pics show the Restaurant Freimann in Zug and the Swiss cows, I love so much.